Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Present professional situation (In case you are working, what is the duration of your work contract? | Describe tu situación profesional (si estás trabajando, ¿cuál es la duración de tu contrato de trabajo? |
During the appointment with the doctor, tell in detail, at which moments you experience dizziness and nausea, with what frequency it repeats, what is the duration and strength of the seizures. | Durante la cita con el médico, dígale en detalle, en qué momento experimenta mareos y náuseas, con qué frecuencia se repite, cuál es la duración y la intensidad de las convulsiones. |
What is the duration of the reserve accumulation program? | ¿Cuál es la duración del programa de acumulación de reservas? |
What is the duration of a trademark registration? | ¿Cuál es la duración de un registro de marca? |
What is the duration of a cyclist's depression? | ¿Cuál es la duración de la depresión de un ciclista? |
What is the duration of a monitoring subscription? | ¿Cuál es la duración de una suscripción al monitoring? |
What is the duration of a webinar? | ¿Cuál es la duración de un seminario web? |
Diálogo: What is the duration of the courses? | Dialogo: ¿Cuál es la duración de los cursos? |
What is the duration of the alleged aid scheme (if known)? | ¿Cuál es la duración del presunto régimen de ayudas (si se conoce)? |
What is the duration of the training course? | ¿Cuál es la duración del curso de formación? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!