Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But I firmly believe what goes around, comes around. | Pero yo creo firmemente en ojo por ojo, diente por diente. |
Anyway what goes around, comes around. | De todas formas, lo que va, viene. |
But I firmly believe... what goes around, comes around. | Pero yo creo firmemente en ojo por ojo, diente por diente. |
Remember, what goes around, comes around. | Recuerda, que hay cerca, viene por aquí. |
I tell you, man, what goes around, comes around. | Te digo, amigo, es la justicia divina. |
I always say, what goes around, comes around! | Siempre digo, lo que se va, vuelve! |
Well, you know, as the old saying goes, what goes around, comes around. | Como dice el dicho: "Todo lo que das, vuelve." |
It is indeed true that what goes around, comes around, and the law of attraction sees this through. | Es efectivamente verdad que lo que se va, regresa, y la ley de atracción ve este acontecer. |
In other words, what goes around, comes around. | En otros términos, lo que va, viene (lo que por agua viene, por agua se va). |
What goes around, comes around, like the contents of my stomach. | Lo que se siembre, se recoge. Igual que en mi estómago. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!