Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
John, what does that have to do with all this?
John, ¿qué tiene eso que ver con todo esto?
And what does that have to do with his son?
¿Y qué tiene eso que ver con su hijo?
Thank you, but... what does that have to do with your story?
Gracias, pero... ¿qué tiene eso que ver con tu historia?
But what does that have to do with his injury?
Pero ¿eso qué tiene que ver con su herida?
And what does that got to do with writing the letter?
¿Y eso qué tiene que ver con escribir la carta?
And what does that have to do with my son?
¿Y qué tiene esto que ver con mi hijo?
Yes... but what does that have to do in this context?
Sí...pero ¿qué tiene eso que ver en este contexto?
Okay, but what does that have to do with my brother?
Ok, ¿pero qué tiene que ver eso con mi hermano?
So, what does that have to do with the eye?
Entonces, ¿qué tiene que ver eso con el ojo?
But what does that have to do with El Chupacabra?
¿Pero qué tiene eso que ver con El Chupacabra?
Palabra del día
el rocío