what does that

Popularity
500+ learners.
John, what does that have to do with all this?
John, ¿qué tiene eso que ver con todo esto?
And what does that have to do with his son?
¿Y qué tiene eso que ver con su hijo?
Thank you, but... what does that have to do with your story?
Gracias, pero... ¿qué tiene eso que ver con tu historia?
But what does that have to do with his injury?
Pero ¿eso qué tiene que ver con su herida?
And what does that got to do with writing the letter?
¿Y eso qué tiene que ver con escribir la carta?
And what does that have to do with my son?
¿Y qué tiene esto que ver con mi hijo?
Yes... but what does that have to do in this context?
Sí...pero ¿qué tiene eso que ver en este contexto?
Okay, but what does that have to do with my brother?
Ok, ¿pero qué tiene que ver eso con mi hermano?
So, what does that have to do with the eye?
Entonces, ¿qué tiene que ver eso con el ojo?
But what does that have to do with El Chupacabra?
¿Pero qué tiene eso que ver con El Chupacabra?
Jordan, what does that do to you right now?
Jordan, ¿qué tiene eso hacer para usted en este momento?
And what does that mean for your level of risk?
¿Y qué significa eso para su nivel de riesgo?
The question is, what does that have to do with this?
La pregunta es: ¿qué tiene que ver eso con esto?
And what does that have to do with his disappearance?
¿Y qué tiene que ver eso con su desaparición?
And what does that have to do with his son?
¿Y qué tiene que ver todo esto con su hijo?
Well, what does that mean for us if he is?
Bueno, ¿qué significa para nosotros si lo está?
Yeah, but what does that have to do with me?
Sí, pero ¿qué tiene eso que ver conmigo?
But what does that really mean in your day-to-day existence?
Pero ¿qué significa eso en realidad en tu existencia cotidiana?
And what does that tell us about our young wolf?
¿Y eso qué nos dice de nuestro joven lobo?
And what does that have to do with that here?
¿Y qué tiene eso que ver con eso aquí?
Palabra del día
el rocío