Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And what did you take for the chills? | ¿Y qué tomó para los escalofríos? |
I mean, what did you take this week? | Quiero decir, ¿tomó usted esta semana? |
So what did you take from me? | ¿Y qué tomó de mí? |
So what did you take from me? | ¿Así que qué me has robado? |
This mission of yours to the twentieth century what did you take with you? | Esta misión de la suya hasta el siglo XX ¿Qué llevar con usted? |
So, what did you take from me? | ¿Y qué tomó de mí? |
Vivian, what did you take? | Vivian, ¿qué te has tomado? |
Viv, what did you take? | Viv, ¿qué te has tomado? |
If you don't mind my asking, what did you take to be its gist? | Si no le importa que pregunte, ¿qué le quedó de la esencia? |
Well, what did you take his picture for? | ¿Por qué hiciste la foto? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!