Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Maureen, what did I do to deserve a friend like you?
Maureen, ¿qué hice para merecer una amiga como tú?
I mean, what did I do except change your life?
Quiero decir, ¿qué he hecho aparte de cambiar tu vida?
And what did I do when he needed me most?
¿Y qué hice cuando él más me necesitó?
So, now, what did I do in front of the camera?
Así que, ¿qué hice delante de la cámara?
No more pregnancies for a while, so what did I do?
Ni más embarazos por un tiempo, así ¿q ué hice?
Oh, what did I do in a past life to deserve this?
¿Qué he hecho en mi vida pasada para merecer esto?
But what did I do with that precious time?
Pero ¿qué hice con ese tiempo precioso?
Wait a minute, what did I do before?
Espera un momento, ¿qué hice yo antes?
You know, I keep thinking what did I do to deserve this?
Sabes, no dejo de pensar ¿qué hice para merecer esto?
So now, tell me, what did I do it for?
Y ahora, dime, ¿para qué lo hice?
Palabra del día
el ponche de huevo