What a joy to me for a soldier? | ¿Porqué quiere jugar un soldado? |
Oh, what a joy to find someone who appreciates music. | Qué alegría encontrar a un amante de la música. |
I forgot what a joy it was to ride with you. | Olvidé lo divertido que era viajar contigo. |
And what a joy that you already have a school of medicine. | Y qué otra alegría tenemos de que ya tienen una facultad de medicina. |
My dear, what a joy you are! | Mi querida, ¡qué delicia eres! |
What a fortunate day, what a joy. | Este es un día afortunado, es una alegría de verdad. |
Oh, what a joy you give me. | Ay, qué alegría me da usted. |
Oh, what a joy it will be to her when she hears I'm saved. | Oh, qué gozo para ella, saber que me he salvado. |
More experiments, more discourses—what a joy there is in the application of one's forces! | Más experimentos, más discursos - ¡qué alegría hay en la aplicación de las nuestras fuerzas! |
Oh, what a joy it has been to be a person seeking to tangibilitate compassion. | Qué felicidad ha sido para alguien que busca tangibilizar la compasión. |
