Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That isn't what I said to him, by the way. | Eso no es lo que le dije, por cierto. |
Listen, what I said in the hospital about your dad... | Escucha, lo que dije en el hospital sobre tu papá... |
Especially after what I said to you in my vision. | Especialmente después de lo que te dije en mi visión. |
When you talk to her, don't forget what I said. | Cuando hables con ella, no olvides Io que te dije. |
Remember what I said about having friends in the Castle? | ¿Recuerdas lo que dije sobre tener amigos en el Castillo? |
Someone misinterpreted what I said, and there goes my defense? | ¿Alguien malinterpretó lo que dije, y ahí va mi defensa? |
Ricky, you know what I said the other day about Paula? | Ricky, ¿sabes lo que dije el otro día de Paula? |
That's what I said when they came over the hill. | Eso es lo que dije cuando vinieron a la colina. |
Well, that's a variation of what I said to her. | Bueno, esa es una variante de lo que le dije. |
Yep, that's what I said about my brother Artie. | Sí, eso es lo que dije de mi hermano Artie. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!