Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You're a wet blanket and a bad friend! | ¡Eres un aguafiestas y un mal amigo! |
We don't need another wet blanket dropping by. | No necesitamos que otro aguafiestas se deje caer por aquí. |
What are you always a wet blanket for? | ¿Por qué eres siempre una aguafiestas? |
I'd be a wet blanket if I walked through there now. | Sería un aguafiestas si recorriera el tren ahora. |
Hey, uh, not to be a wet blanket, but how is this helping anything? | No quiero ser un aguafiestas, ¿pero de qué sirve eso? |
Don't be a wet blanket, dear. | No seas aguafiestas, querido. |
Sorry to be a wet blanket. | Siento ser una aguafiestas. |
Stop being a wet blanket. | Deja de ser un aguafiestas. |
You're being a wet blanket. | Está siendo un aguafiestas. |
They come, be not wet blanket. | Ven, no seas aguafiestas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!