Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
They were deployed to the Middle East at the same time.
Les desplegaron al mismo tiempo en Oriente Medio.
On November 19th, Bolívar Military GAULA troops were deployed to Mutatá, Antioquia.
El 19 de noviembre las tropas del GAULA Militar Bolívar desplegaron hacia Mutatá, Antioquia.
It's better when we were deployed.
Es mejor cuando somos desplegados.
All told, over 50,000 Army and National Guard troops were deployed.
En total, movilizaron más de 50.000 efectivos del ejército y la Guardia Nacional.
Thousands of troops were deployed.
Desplegó millares de tropas.
As at the end of July 2006, 599 UNVs were deployed to various UNHCR operations.
Al final de julio de 2006 había 599 VNU trabajando en diferentes operaciones del ACNUR.
A hundred police officers were deployed to prevent the demonstration.
Se recurrió a cientos de agentes de la policía para impedir que se llevase a cabo.
U.S. troops were deployed to Haiti in 1994-1995 and again in 2004-2005 to maintain U.S. control.
Estados Unidos despachó soldados a Haití en 1994-1995 y nuevamente en 2004-2005 para mantener su control.
By the way they were deployed, I'd say they're waiting for us to come to them.
A propósito, por el despliegue diría que esperan que vengamos por ellos.
In 1999, those teams were deployed on 12 occasions.
En 1999, dichos equipos fueron desplegados en 12 ocasiones.
Palabra del día
crédulo