They were deployed to the Middle East at the same time. | Les desplegaron al mismo tiempo en Oriente Medio. |
On November 19th, Bolívar Military GAULA troops were deployed to Mutatá, Antioquia. | El 19 de noviembre las tropas del GAULA Militar Bolívar desplegaron hacia Mutatá, Antioquia. |
It's better when we were deployed. | Es mejor cuando somos desplegados. |
All told, over 50,000 Army and National Guard troops were deployed. | En total, movilizaron más de 50.000 efectivos del ejército y la Guardia Nacional. |
Thousands of troops were deployed. | Desplegó millares de tropas. |
As at the end of July 2006, 599 UNVs were deployed to various UNHCR operations. | Al final de julio de 2006 había 599 VNU trabajando en diferentes operaciones del ACNUR. |
A hundred police officers were deployed to prevent the demonstration. | Se recurrió a cientos de agentes de la policía para impedir que se llevase a cabo. |
U.S. troops were deployed to Haiti in 1994-1995 and again in 2004-2005 to maintain U.S. control. | Estados Unidos despachó soldados a Haití en 1994-1995 y nuevamente en 2004-2005 para mantener su control. |
By the way they were deployed, I'd say they're waiting for us to come to them. | A propósito, por el despliegue diría que esperan que vengamos por ellos. |
In 1999, those teams were deployed on 12 occasions. | En 1999, dichos equipos fueron desplegados en 12 ocasiones. |
