The hotel is 7 km from Freising and the Weihenstephan brewery. | El hotel se encuentra a 7 km de Frisinga y la cervecería Weihenstephan. |
Letter from Dr. Krottenthaler of the University of Weihenstephan, May 2005. | Carta del Dr. Krottenthaler de la Universidad de Weihenstephan de mayo de 2005. |
Basic research at the TU Weihenstephan. | Investigación de base en la Universidad Técnica de Weihenstephan. |
This special show is organized by NürnbergMesse together with the Competence Pool Weihenstephan of Munich Technical University. | La exposición especial la organiza la NürnbergMesse en cooperación con la Competence Pool Weihenstephan de la Universidad Técnica de Múnich. |
When you stay at Gasthof Lerner in Freising, you'll be near the airport and 12 minutes by foot from Weihenstephan Brewery. | Si optas por alojarte en Gasthof Lerner de Freising, estarás cerca del aeropuerto y a apenas 12 min a pie de Cervecería Weihenstephan. |
Dr Angelika Börsch-Haubold, who is a trained pharmacist and pharmacologist, teaches regularly at the Fachhochschule Weihenstephan in Freising, Germany. | La Dra. Angelika Börsch-Haubold, farmacéutica y farmacóloga experimentada, da clases habitualmente en la Escuela Técnica Superior Weihenstephan en Frisinga (Freising), Alemania. |
Dr Angelika Börsch-Haubold, who is a trained pharmacist and pharmacologist, teaches regularly at the Fachhochschule Weihenstephan, Freising, Germany. | Authors: La Dra. Angelika Börsch-Haubold, farmacéutica y farmacóloga experimentada, da clases habitualmente en la Escuela Técnica Superior Weihenstephan en Frisinga (Freising), Alemania. |
Details Reviews A stay at Bayerischer Hof Freising places you in the heart of Freising, and within a 15-minute drive of Weihenstephan Brewery. | Si decides alojarte en Bayerischer Hof Freising, disfrutarás de una fantástica ubicación en el centro de Freising, a menos de 15 minutos en coche de Catedral de Freising y Cervecería Weihenstephan. |
I would like to thank the students from the sensory training course (Fachhochschule Weihenstephan, Winter semester 2006/07) for the preparation of odorant samples and for stimulating discussion. | Querría agradecer a los estudiantes del curso de entrenamiento sensorial (Escuela Técnica Superior Weihenstephan, semestre de invierno 2006/07) la preparación de las muestras de compuestos odorantes y sus estimulantes aportaciones. |
The drink was developed by Munich Technical University in collaboration with the WEIHENSTEPHAN brewery and is distributed exclusively by TA XAN AG and TA Distribution S.A.M. | Se trata de un producto desarrollado por la Universidad Técnica de Múnich y la fábrica de cerveza WEIHENSTEPHAN, distribuido en exclusiva por TA XAN AG y TA Distribution S.A.M. |
