Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Do you feel weighed down by your relationships or emotions? | ¿Te sientes sobrecargado por tus relaciones o emociones? |
He is weighed down with the problems of life. | Él está cargado con los problemas de la vida. |
The bottom of the sea, weighed down with his own chains. | En el fondo del mar, arrastrado por sus propias cadenas. |
They are weighed down with the cares of this life. | Están cargados por los afanes de esta vida. |
People, weighed down by error, are like sheep without a shepherd. | Las gentes, oprimidas por el error, son como ovejas sin pastor. |
I will not marry a man weighed down by tears and blood! | ¡No me casaré con un hombre cargado de lágrimas y sangre! |
Nigh and afar off are souls weighed down by a sense of guilt. | Cerca y lejos, hay almas abrumadas por un sentimiento de culpabilidad. |
It has been extensively tested and weighed down to remove the risk of use. | Ha sido ampliamente probado y pesado para eliminar el riesgo de uso. |
It is not weighed down by the past. | No está lastrada por el pasado. |
Where will we go, weighed down by our work? | ¿A dónde iremos, cargados con nuestro trabajo? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!