Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We need to weigh up the evil and take important initiatives.
Es necesario sopesar los males y adoptar importantes iniciativas.
It's time to weigh up the real cost of that burger.
Es hora de sopesar el costo real de tu hamburguesa.
We do not weigh up the consequences or consider our actions.
Que no sopesemos las consecuencias o meditemos nuestras acciones.
I will think of your advice, and weigh up the matter.
Pensaré en tu consejo, y ponderaré este asunto.
Work with samples that weigh up to 30 kg.
Trabaje con muestras de hasta 30 kg de peso.
This is something that we need to weigh up together.
Es algo que debemos sopesar juntos.
These kings and queens of the ocean weigh up to nearly 60 tonnes.
Estos reyes y reinas del océano llegan a pesar casi 60 toneladas.
There is nothing to weigh up, there is no benefit.
No hay que ponderar nada, no hay ninguna utilidad.
You have to weigh up that consideration with the debatable issue about safety.
Hay que sopesar esa consideración con la discutible cuestión de la seguridad.
When I am buying anything online I always weigh up the odds.
Cuando me voy a comprar nada en línea que siempre sopesar las probabilidades.
Palabra del día
la escarcha