Riecke: No, the figures given are for the Wehrmacht only. | Riecke: No, las cifras dadas son solo para la Wehrmacht. |
It is an army that differs very little from the Wehrmacht. | Es un ejército que se diferencia muy poco del Wehrmacht. |
The Wehrmacht advanced some ninety kilometres before being halted. | El Wehrmacht avanzó unos noventa kilómetros antes de ser detenido. |
Developed in occupied Czechoslovakia for the Wehrmacht in 1941. | Desarrollado en la Checoslovaquia ocupada para la Wehrmacht en 1941. |
Urgent message to all members of the Wehrmacht. | Mensaje urgente para todos los miembros de la Wehrmacht. |
The Wehrmacht refused to take charge of them. | La Wehrmacht se negó a hacerse cargo de ellos. |
A. Oberkommando der Wehrmacht - Supreme Command of the Armed Forces. | Oberkommando der Wehrmacht, Mando Supremo de las Fuerzas Armadas. |
He was not in the Wehrmacht during the war. | No estuvo en la Wehrmacht durante la guerra. |
The Wehrmacht was at the gates of Moscow. | La Wehrmacht estaba a las puertas de Moscú. |
The Wehrmacht waives the demands it made on the home country. | La Wehrmacht renuncia a las demandas que hizo al país. |
