Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Whatever it is, we'll figure it out, okay?
Sea lo que sea, vamos a arreglarlo, ¿de acuerdo?
Don't worry, we'll figure it out later.
No te preocupes, lo resolveremos más tarde.
If you get in, we'll figure it out, okay?
Si lo logras, algo pensaremos, ¿bueno?
Grace's dad is a little hard to connect with, but we'll figure it out.
Es difícil relacionarse con el papá de Grace, pero me las arreglaré.
I promise you, we'll figure it out, Leon.
Le prometo, lo resolveremos, Leon.
And if you can, we'll figure it out from there.
Y si se puede, lo resolveremos a partir de ahí.
But don't worry, I'm sure we'll figure it out.
Pero no te preocupes, estoy seguro de que lo averiguaremos.
Bring your lawyer back in, and we'll figure it out.
Traiga su abogado nuevo, y vamos a averiguarlo.
We don't have the money but we'll figure it out.
No tenemos el dinero pero ya nos arreglaremos.
We don't know what he was doing, but we'll figure it out.
No sabemos lo que estaba haciendo, pero nosotros lo resolveremos.
Palabra del día
brillante