Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
If this was done, we would risk introducing the ferment of division within the Union and of favouring an unhealthy competition.
Si así lo hiciéramos, correríamos el riesgo de introducir fermentos de división dentro de la Unión y favorecer una competencia malsana.
Before, in fact, we would risk to encourage the growth of the foliage to the prejudice of the flowers.
Antes justamente se corre el riesgo de favorecer el crecimiento de las frondas en desmedro de las flores.
Otherwise, we would risk repeating the same mistake and creating obscure organisms subject to the pressures of large lobby groups that represent business interests.
De no ser así, se volvería a caer en el error de crear organismos oscuros sujetos a las presiones de los grandes lobbies de intereses empresariales.
Firstly, if we maintain that software cannot be patented, we must be careful not to extend the scope, because by doing so we would risk contradicting ourselves.
Primero, si mantenemos que el software no se puede patentar, debemos tener cuidado de no ampliar el alcance, puesto que, de hacerlo, nos arriesgaríamos a contradecirnos.
In short, we would risk once again becoming a little western appendage of Asia, a fate to which we would be consigned not only by geography, but also by future history.
En resumen, corremos el riesgo una vez más de convertirnos en un pequeño apéndice occidental de Asia, un destino al que nos veríamos abocados no solo por cuestiones geográficas, sino también por la historia futura.
If we were to restrict tobacco advertising even further than has been proposed by the Commission, our ambition would run up against the bounds of our authority, and we would risk a new judgment.
Si tuviéramos que limitar la publicidad del tabaco aún más de lo que ha propuesto la Comisión, nuestra ambición chocaría con los límites de nuestra competencia, y nos arriesgaríamos a una nueva sentencia.
If her proposals for a further undermining of asylum regulations were to become a reality, the final barrier would be down and we would risk being swamped by fortune seekers from all over the world.
Si sus propuestas para una mayor socavación de la reglamentación de los derechos de asilo se convierten en realidad, caerá la última barrera y nos veremos amenazados por un maremoto de buscadores de la fortuna de todo el mundo.
With only one case to base such guidelines on, we would risk making bad guidelines that undermine our efforts to help consumers (that is again something we have in common: we - Parliament and the Commission - want to help consumers).
Si basamos esas directrices en un solo caso, corremos el riesgo de elaborar unos principios equivocados que socaven nuestros esfuerzos de ayudar a los consumidores (y ése es otro punto que tenemos en común: todos -Parlamento y Comisión- deseamos ayudar a los consumidores).
We would risk overreacting, imposing unnecessary, wrongly directed, over-draconian conditions which would only harm the prospects for investment in our economies and jobs for the future.
Nos arriesgaríamos a reaccionar desproporcionadamente imponiendo condiciones más que draconianas, innecesarias y mal dirigidas, que únicamente dañarían las perspectivas de inversión en nuestras economías y trabajos para el futuro.
We would risk reducing the boost given to households by low interest rates, and we should weaken that basic condition for long-term growth also formed by low interest rates.
Se podría debilitar el impulso que estos tipos aportan a los hogares, así como dicha condición básica para el crecimiento a largo plazo.
Palabra del día
el coco