sin traducción directa | |
The case is that we said them that then we would present us alone, as like this we did. | El caso es que les dijimos que entonces nosotros nos presentaríamos solos, como así hicimos. |
It is of course possible to draw up a detailed summary containing the information you are requesting, Mrs Panayotopoulos-Cassiotou, and we would present it in writing. | Por supuesto se puede elaborar un resumen detallado con la información que solicita y lo presentaremos por escrito, señora Panayotopoulos-Cassiotou. |
He has always had me share the latest information first at my seminars and with my students, and then at a later time, we would present it to the masses. | El siempre me ha hecho compartir la información más reciente, primero en mis seminarios y con mis estudiantes y después más tarde, podríamos presentarlo a las masas. |
Even though we did not compare notes on what we would present, the Rothers' presentations blended beautifully with what I had prepared (under the direction of Big Mike). | Pese a que no habíamos comparado notas acerca de lo que íbamos a presentar, las presentaciones de los Rothers encajaban estupendamente con lo que yo había preparado (bajo la dirección del Gran Miguel). |
We had no alternative except to prepare for direct action, whereby we would present our very bodies as a means of laying our case before the conscience of the local and the national community. | No teníamos más salida que la de apercibirnos para la acción directa, en la que presentaríamos nuestros propios cuerpos como instrumentos de exposición de nuestro caso ante la conciencia de la comunidad local y nacional. |
We would present music to him and he put the lyrics on it, he didn't write any music. | Le presentábamos la música a él y él le agregaba las letras, él no componía nada de música. |
