sin traducción directa | |
Then, I'm sure we would have heard from them. | Entonces seguro que habríamos sabido algo de ellos. |
And if somebody had been infected, we would have heard about it by now. | Y si alguien ha sido infectado, deberíamos tener noticias ya. |
If something happened, we would have heard. | Si algo le hubiera pasado, la habríamos oído. |
If they knew, we would have heard about it, you can bet your life. | Si lo supieran, habríamos oído algo, puedes apostarte el cuello. |
I'm pretty sure if he had a lead we would have heard from him. | Estoy segura de que si tuviera alguna pista habríamos sabido de él. |
Besides, if they knew we'd have escaped, we would have heard gunshots already. | Además, si saben que nos hemos escapado, ya deberíamos de haber oído los disparos. |
No, we would have heard. | No, la habríamos oído. |
No, we would have heard it. | No, lo habríamos oído. Está por su cuenta. |
The thing is about a win like that is we would have heard about it. | La cosa es que sobre una ganancia como esa hubiéramos oído hablar de eso. |
No, we would have heard him, anyway the Doctor would surely have warned us. | No, se lo he escuchado, de todos modos el doctor seguramente nos han advertido. |
