sin traducción directa | |
It is my guess that by safeguarding the ethical and political stances of commoning, and continuing to play with transversal methodologies of ad-hoc practices which can modify institutions, we would empower an architecture that wants to create alternatives and remain on the other side. | Supongo que si resguardamos las posturas políticas y éticas de la comunalización, y continuamos actuando con la metodología transversal de prácticas ad hoc capaces de modificar las instituciones, podríamos empoderar a una arquitectura que quisiera crear alternativas y permanecer del otro lado. |
