Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
We were aware that we would be living a nomadic existence with just enough time to get a taste of each place but perhaps no more.
Éramos conscientes de que llevaríamos una existencia nómada con el tiempo justo para hacernos una idea de cada lugar pero quizás nada más.
Certainly, we would be living in a more democratic, more social and more ecological Europe, instead of in an uncontrolled market and under the rule of technocrats.
Seguramente viviríamos en una Europa más democrática, más social y más ecológica en vez de en un mercado desatado y bajo el gobierno de una tecnocracia.
If it hadn't been for Tesla, we would be living in very different times.
Si no hubiera sido por Tesla, estaríamos viviendo en una época muy diferente.
If only he had remained a painter, we would be living in a White Republic today.
Si solo se hubiera dedicado a ser pintor, estaríamos viviendo en una República Blanca hoy mismo.
We were searching for a home, and when we passed by this house I was told we would be living in it.
Estábamos buscando una casa, y cuando pasamos por esta casa me dijeron que estaría viviendo en ella.
The point is that if there really is a multiverse, we would be living in just one of these many pocket universes.
El asunto es que si de verdad hay un Multiverso, estaríamos viviendo justo en uno de estos muchos universos de bolsillo.
Several decades ago, the so-called experts predicted we would be living a life of leisure and that there would be almost no need to work at all.
Hace varias décadas, los llamados expertos predijeron que estaría viviendo una vida de ocio y que sería casi no hay necesidad de trabajar en absoluto.
If European transport policy were as comprehensive and well-structured as his report, we would be living in a very happy Europe in terms of transport.
Si la política de transportes europea se expresase tan amplia y estructuradamente como su informe, entonces viviríamos en una Europa muy feliz desde el punto de vista del transporte.
Some time ago, we said, when your prisons no more supported the large number of creatures aside of road, we would be living at Times of Transition.
Os dijimos, tiempo atrás, que, cuando vuestras cadenas ya no soportasen más el enorme contingente de criaturas desviadas del camino, estaríais viviendo los Tiempos Llegados de la Transición.
Some time ago, we said, when your prisons no more supported the large number of creatures aside of road, we would be living at Times of Transition.
Os dijimos, tiempo atrás, que, cuando vuestras cadenas ya no soportasen más el enorme contingente de criaturas desviadas del camino, estaríais viviendo los Tiempos Llegados de la Transición. ¡Amigos queridos!
Palabra del día
el batidor