Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If we do not take this point of view into consideration, we will weaken Europe's position in this debate. | Si no tenemos esto en cuenta, debilitaremos la posición de Europa en este debate. |
But we must be aware that if we do not stand united, be it in Parliament or especially in the Council, we will weaken our position very much. | Pero debemos ser conscientes de que, si no nos mantenemos unidos, ya sea en el Parlamento o sobre todo en el Consejo, debilitaremos mucho nuestra posición. |
If we permit unjustified surveillance, detention and discrimination against minorities, especially Muslims, we will weaken our moral credibility as well as foster more terrorism. | Si permitimos la vigilancia injustificada, la detención y la discriminación de las minorías, sobre todo los musulmanes, debilitaremos nuestra credibilidad moral y fomentaremos más terrorismo. |
If we seek to eliminate the multilateral element in nuclear disarmament we will weaken binding legal instruments and political commitments. | Tratar de eliminar el carácter multilateral del desarme nuclear sería debilitar los instrumentos jurídicos obligatorios y los compromisos políticos. |
The lack of nutrients brings stress to the organism itself, in addition, the more stress, the more we will weaken the organism's response to the supplied food. | La falta de nutrientes lleva al organismo a estresarse a sí mismo; además, cuanto más estrés, más baja es la respuesta del organismo al alimento introducido. |
I fear that when we now include money laundering in the Protocol we will weaken the situation of the Directive because the Directive is the strongest measure. | Me temo que si incluimos el lavado de dinero en el protocolo, ello supondrá un retroceso con respecto a la situación de la directiva, porque la directiva es el medio más potente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!