Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If it is acceptable, we will proceed accordingly.
Si ello fuera aceptable procederíamos de ese modo.
Once we receive all the required information, we will proceed accordingly.
Una vez recibamos toda la información solicitada, podremos proceder en consecuencia.
Once we get clearance from the Secretary-General, we will proceed accordingly.
Una vez que tengamos la aprobación del Secretario General, procederemos en consecuencia.
The Chairman: We will certainly take into account the request of the representative of the Sudan, and we will proceed accordingly.
El Presidente (habla en inglés): Desde luego que vamos a tomar en cuenta la solicitud del representante del Sudán y procederemos en consecuencia.
Representatives see this indicative timetable before them, and if I hear no objection, I will take it that this timetable for our thematic discussion is acceptable to delegations, and we will proceed accordingly.
Los representantes tienen el calendario indicativo y si no hay objeciones entenderé que este calendario para el debate temático es aceptado por las delegaciones y podremos proceder como corresponde.
Palabra del día
el inframundo