Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
| If it is acceptable, we will proceed accordingly. | Si ello fuera aceptable procederíamos de ese modo. | 
| Once we receive all the required information, we will proceed accordingly. | Una vez recibamos toda la información solicitada, podremos proceder en consecuencia. | 
| Once we get clearance from the Secretary-General, we will proceed accordingly. | Una vez que tengamos la aprobación del Secretario General, procederemos en consecuencia. | 
| The Chairman: We will certainly take into account the request of the representative of the Sudan, and we will proceed accordingly. | El Presidente (habla en inglés): Desde luego que vamos a tomar en cuenta la solicitud del representante del Sudán y procederemos en consecuencia. | 
| Representatives see this indicative timetable before them, and if I hear no objection, I will take it that this timetable for our thematic discussion is acceptable to delegations, and we will proceed accordingly. | Los representantes tienen el calendario indicativo y si no hay objeciones entenderé que este calendario para el debate temático es aceptado por las delegaciones y podremos proceder como corresponde. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!

