Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
| We rejoice and delight in you; we will praise your love more than wine. | Regocijémonos y deleitémonos juntos, celebraremos tus caricias más que el vino. | 
| We will rejoice and delight in you; we will praise your love more than wine. | Nos gozaremos y deleite en ti; vamos a alabar tus amores más que del vino. | 
| We rejoice and delight in you; we will praise your love more than wine. | Nos gozaremos y nos alegraremos contigo. Nos acordaremos de tu amor más que del vino. | 
| Just as we Praise and Worship YOU here we will Praise and Worship YOU faithfully forever in heaven. | Así como te Alabamos y te Adoramos aquí te Alabaremos y te Adoraremos fielmente por siempre en el cielo. | 
| We will praise His Holy Name, thanking Him for guarding our lives and for delivering us from the hand of the Wicked One. | Entonces, estaremos alabando Su Santo Nombre, dándole gracias por haber guardado nuestras vidas y por habernos liberado de manos del malvado. | 
| So we, your people and sheep of your pasture, Will give you thanks forever. We will praise you forever, to all generations. | Y nosotros, pueblo tuyo, y ovejas de tu dehesa, Te alabaremos para siempre: Por generación y generación cantaremos tus alabanzas. | 
| The king has brought me into his chambers. Friends We will be glad and rejoice in you. We will praise your love more than wine! Beloved They are right to love you. | El rey me ha metido en sus cámaras; Nos gozaremos y alegraremos en ti; Nos acordaremos de tus amores más que del vino; Con razón te aman. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!

