Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If you opt for training, we will equip you with know-how for implementing the DDS at this stage.
En caso de optar por una formación, nosotros le facilitaremos los conocimientos para implementar el SDD en este punto.
Let us say no, we will equip artists and rightholders with the technical instruments, in particular, with which to defend themselves against piracy.
Optemos por dotar a los artistas, a los titulares de derechos, de los instrumentos técnicos necesarios para que puedan defenderse de la piratería.
As in previous years, we will equip the racing truck of the REINERT Racing team with brakes and other parts of our EUROPART Premium Parts brand throughout the season.
Como en los años anteriores, durante toda la temporada hemos suministrado al camión del equipo REINERT con productos de frenado y otros componentes marca EUROPART Premium Parts.
Accessories: as the first 3 parts are continuous blowing system, we will equip them 3 blowers; the last part is airtight system, we will equip it a air pump.
Accesorios: pues las primeras 3 piezas son sistema que sopla continuo, las equiparemos 3 ventiladores; la parte pasada es sistema hermético, nosotros lo equipará una bomba de aire.
Accessories: as the first 4 parts are continuous blowersystem, we will equip them with 4 blowers; the last part is airtight system, we will equip it with a air pump.
Accesorios: pues las primeras 4 piezas son sistema continuo del ventilador, las equiparemos de 4 ventiladores; la parte pasada es sistema hermético, nosotros lo equipará de una bomba de aire.
We will equip your air-conditioning device with high-quality filters certified by Eurovent.
Vamos a equipar su dispositivo de aire acondicionado con filtros de alta calidad certificados por Eurovent.
Just talk to us. We will equip your ProfiShape according to your requirements!
Contáctenos. ¡Equipamos su ProfiShape para satisfacer sus necesidades!
Palabra del día
embrujado