Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
With the increased sales we were sharing 15% of profits with our employees, and 20% was donated.
Gracias al aumento de las ventas compartimos con los empleados el 15% de las ganancias y donamos otro 20%.
The number 415/11 was my new identity, and I soon learned that was the case with the other women who we were sharing this space with.
El número 415/11 era mi nueva identidad, y pronto aprendí que ese era el caso de otras mujeres con quién compartía ese espacio.
The other day, while we were sharing impressions on Facebook of our experiences in the two Chinas, I thought that I could do an interview with her.
El otro día mientras compartimos impresiones en el Facebook sobre nuestras experiencias en las dos Chinas pensé que podría hacerle una entrevista.
It was like we were sharing the same heart.
Era como compartir el mismo corazón.
There was a feeling of camaraderie that we were sharing in the struggle to bring into being a new and better world.
Había un aire de camaradería porque estábamos compartiendo la lucha para traer un mundo mejor y nuevo.
At the same time, we were sharing experiences and we documenting moments, as well as creating scenes or situations that reflect the intimate desires of these people.
A medida que fuimos compartiendo vivencias, fuimos documentando momentos, pero también generando escenas o situaciones que reflejaban los íntimos deseos de estas personas.
In my 20s, a friend of a friend would join us for a night out and, before we knew it we were sharing long Sunday lunches.
En mis 20 años, un amigo de un amigo se unan a nosotros para salir de noche y, antes sabíamos que estábamos compartiendo largas comidas de los domingos.
But J. was moved not just by the fact I had taken the trouble to visit him, but also by the beauty and infinite depth of what we were sharing.
Pero J. no solamente estaba conmovido por el hecho de que me había tomado la molestia de visitarlo sino también por la belleza y la profundidad infinita de lo que estamos compartiendo.
I am immensely grateful to each sister who accompanied us with her prayers, strengthening and encouraging us, especially those closest to us, who were expressing their interest as we were sharing our experiences.
Agradezco inmensamente a cada hermana que nos acompañó con sus oraciones, fortaleciendo y animándonos, de modo especial las más de cerca, quienes iban manifestando su interés e íbamos compartiendo lo vivido.
And I guess we were sharing—we had that regular life of the only independent media in the country, operating in hostile environment, where government really wants to make your life miserable.
Y supongo que compartíamos la rutina de ser el único medio independiente del país, funcionando en un ambiente hostil, en el que el gobierno realmente internta hacer de tu vida una miseria.
Palabra del día
la lápida