As we were sailing, the guide would transmit her knowledge to all visitors. | Mientras navegábamos, la guía se encargaba de ir trasmitiendo sus conocimientos a todos los visitantes. |
That night we were sailing (circumstance about I rather not to think, because I'm not a sailor). | Esa noche navegamos (circunstancia en la que prefiero no pensar, porque no soy marinero). |
The breaking of the second rudder was a bit strange, because it was a new rudder and we were sailing on the opposite tack. | La rotura del segundo timón fue un poco extraña, porque era un timón nuevo y navegábamos de la amura opuesta. |
And when this happens, they have to move back. But how can this be explained to a tourist?As we were sailing, the guide would transmit her knowledge to all visitors. | Y cuando esto sucede ellos deben retroceder ¿Pero cómo se le explica todo esto a un turista?Mientras navegábamos, la guía se encargaba de ir trasmitiendo sus conocimientos a todos los visitantes. |
We were sailing off the coast of South Carolina when a squall hit. | Navegábamos cerca de la costa de Carolina del Sur cuando llegó una borrasca. |
We were sailing en route from Pozzallo, and we were about 12 miles from the Maltese shore. | Navegábamos en camino desde Pozzallo y estábamos a unas 12 millas del litoral maltés. |
Yes, we were sailing on the wings of the wind. | Sí, estábamos navegando en las alas del viento. |
I don't think I've done that since we were sailing around together. | No lo veía desde que navegamos en el Amor Verdadero. |
I don't think the aircraft or USO had any idea we were sailing up to them. | No creo que la aeronave o USO tenía idea que nos estábamos navegando hasta ellos. |
As we were sailing from the Bothnian Sea towards the Åland Islands, the wind increased. | A medida que navegamos el mar de Botnia hacia las Islas Åland, el viento va en aumento. |
