We were intrigued about this region for a while and we were paying attention to their wines, but they were a bit difficult to find in your local wine shop unless you go to online shops. | Llevábamos tiempo intrigados sobre esta región y estábamos prestando atención a sus vinos, pero son un poco difíciles de encontrar en nuestra tienda de vino habitual, a menos que acudas tiendas online. |
The primary factor we were intrigued by this item is because of CrazyBulk. | El factor principal que estábamos interesados por este tema se debe a CrazyBulk. |
So when Google approached us about an experiment called Project Instant, we were intrigued. | Por eso, cuando Google nos propuso participar en un experimento llamado Project Instant, nos picó la curiosidad. |
At SSRF we were intrigued by the dramatic turnaround in Anjali's life after starting to chant. | En la SSRF estuvimos intrigados por el cambio rotundo y dramático de la vida de Anjali después de comenzar con el canto. |
At SSRF we were intrigued by the various beliefs and claims of dowsers on what a pendulum as a dowsing tool can do. | Teníamos curiosidad por las diferentes creencias y afirmaciones de los radiestesistas acerca de lo que puede hacer un péndulo como herramienta en la radiestesia. |
When Santa Monica Studios decided to return to the legend of Kratos, but many years in the future and in the world of Norse rather than Greek mythology, we were intrigued. | Cuando Santa Monica Studios decidió volver a la leyenda de Kratos, pero en muchos años en el futuro y en el mundo de los nórdicos en lugar de la mitología griega, nos tenía intrigados. |
But in the afternoon after returning from my conference location and Ahmad Parembahan before going up to the eighth floor of our hotel room, we were intrigued by the Night Club which is located at the Ground Floor Hotel. | Pero por la tarde después de regresar de mi lugar de conferencias y Ahmad Parembahan antes de ir hasta el octavo piso de nuestra habitación de hotel, estábamos intrigados por el Night Club que se encuentra en el piso del hotel Ground. |
We were intrigued to find out about how Mabel uses our technology to communicate with other stores and vendors. | Nos intrigaba saber cómo Mabel usa la tecnología para comunicarse con otras tiendas y vendedores. |
We were intrigued by the overwhelming claims on this site so we felt compelled to do a little investigating. | Estabamos intrigados por las reclamaciones irresistible en este sitio, por tanto nos sentimos obligados a hacer poca investigación. |
We were intrigued when we found out how many different questions a guest could have during a hotel stay. | Nos sorprendió descubrir cuántas preguntas diferentes puede tener un huésped durante su estadía en el hotel. |
