Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Remember when we took the train together, Just the two of us?
¿Te acuerdas cuando cogimos el tren juntas, solo nosotras dos?
Yeah, when we took the train, with Uncle Liam.
Y cuando tomamos el tren con el tío Liam...
Yeah, when we took the train, with Uncle Liam.
Cuando cogimos el tren con el tío Liam.
From there we took the train to Ventimiglia and crossed the Italian-French border on foot.
De ahí tomamos el tren a Ventimiglia y cruzamos la frontera ítalo-francesa a pie.
When we took the train to his dad's grave he didn't buy any tickets.
Cuando tomamos el tren a la tumba de su Padre no nos compró boletos.
From Barcelona Airport we took the train and metro to get to the centre.
Desde el aeropuerto de Barcelona, tomamos el tren y el metro para llegar al centro.
From Novy Bug we took the train to Nikolayev, where we transferred to a steamboat.
El tren nos llevó desde Novi Bug hasta Nikolaief, donde seguimos viaje embarcados.
The morning after, we took the train back from London to Brussels but our luggage was already in the aeroplane for Islamabad.
La mañana siguiente tomamos el tren en Londres de vuelta a Bruselas, pero nuestro equipaje ya estaba a bordo del avión con rumbo a Islamabad.
The next morning, we took the train to Subotica, on the Hungarian border, and were arrested again that evening and taken to court the following morning.
A la mañana siguiente tomamos el tren a Subótica, en la frontera húngara, y nos arrestaron de nuevo esa noche y nos llevaron a un tribunal a la mañana siguiente.
We took the train to the party together.
Tomamos el tren juntos para ir a la fiesta.
Palabra del día
la medianoche