These species were found in all habitats that we surveyed (Figure 3). | Estas especies fueron encontradas en todos los hábitats que estudiamos (Fig. 3). |
For about half of the ecosystems that we surveyed, more than 50 percent of the total area has been lost in the last 100 years. | En aproximadamente la mitad de los ecosistemas que investigamos, más del 50% del área total ha desaparecido en los últimos 100 años. |
To learn whether ordinary people will donate to local rights groups, we surveyed a representative sample of Mexico City adults. | Para saber si la gente común donaría a las agrupaciones locales de derechos, encuestamos a una muestra representativa de adultos de la Ciudad de México. |
And what we found when we surveyed people about their environmental attitudes afterwards, we found that liberals, it didn't matter what essay they read. | Descubrimos que cuando encuestamos a la gente sobre sus posturas medioambientales, descubrimos que no importaba qué ensayo hubiesen leído los liberales. |
In this cross-sectional study, we surveyed hygiene, epidemiology and microbiology professionals who attended 7 ethics courses in Matanzas province, Cuba. | En este estudio transversal, encuestamos a profesionales de la higiene, epidemiología y microbiología, que asistieron a siete cursos de ética en la provincia de Matanzas, Cuba. |
Two months later he receives a report:–Sir, we surveyed 10,000 persons and they all belong to that small percentage of 2% of citizens who are against you. | Dos meses después, recibe un informe: – Señor, encuestamos a 10,000 personas y todos ellos pertenecen al pequeño porcentaje de 2% de ciudadanos que están contra usted. |
In response, we surveyed the academic literature searching for answers and produced a literature review based on over 100 peer-reviewed articles and scholarly writings. | Para responderla, analizamos la literatura académica en busca de respuestas y generamos una reseña bibliográfica con base en más de 100 artículos revisados por pares y escritos académicos. |
In 2008, Barack Obama was running for president for the very first time, and we surveyed hundreds of Americans one month before the election. | En 2008, Barack Obama era candidato a la presidencia por primera vez, y llevamos a cabo un estudio con cientos de estadounidenses un mes antes de las elecciones. |
Finally, we surveyed laboratories and development centers, to make sure that we have the data more reliable and accurate, taking into account the most recent studies. | Por último, consultamos a laboratorios y centros de desarrollo, para asegurarnos de que disponemos de los datos más fiables y precisos, tomando en cuenta los estudios más recientes. |
So for us, it had to be appropriate first, and then for novelty, nobody else in the entire population that we surveyed could have said it. | Entonces la idea tenía que ser adecuada, en primer lugar, y luego novedosa, o sea que no se le hubiera ocurrido a ningún otro sujeto del estudio. |
