Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We surfed all day, every day, no matter what. | Estábamos todos los días en la playa, no importaba nada más. |
We surfed on the Mediterranean, Atlantic, North- and Baltic Sea, often at the local quarry pond. | Navegamos en el Mediterráneo, ATLÁNTICO, Del Norte- y el Mar Báltico, a menudo en el estanque de cantera local. |
We surfed around on the web, watched Youtube videos, and streamed high def to really get a good feel for how the various VPN servers were performing. | Navegamos alrededor de la web, videos vistos de Youtube, y streaming de alta definición para realmente tener una buena idea de cómo los diferentes servidores VPN estaban realizando. |
Affectionate and respectfully, I climbed on the backs of a dolphin and together we surfed and played in the water for some minutes. | Cariñosa y respetuosamente me subo en el lomo de uno de los delfines, y juntos, surfeamos y nos divertimos en el agua durante algunos minutos. |
We decided we wanted to help you make a choice, so we surfed the internet and, by crossing data from specialised websites, we were able to find out what thetrendiest destinations will be for this summer. | Hoy hemos decidido ayudaros a elegir. Hemos hecho algunas búsquedas online y, cruzando los datos de diversas webs especializadas, hemos descubierto cuáles son loslugares más de moda para este verano. |
We carried on to Bali in Indonesia, where we surfed Kuta Reef, then took our chances surfing Uluwatu, an amazing left-hand reef break. We also visited a few Hindu & Buddhist temple sites before continuing on overland through Java. | Continuamos a Bali en Indonesia, donde surfeamos el Arrecife Kuta, y después aprovechamos para surfear Uluwatu.También visitamos algunos sitios de templos hindues y budistas antes de continuar por tierra atraves de Java. |
We surfed this morning. | Estuvimos surfeando esta mañana. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!