Half way there, we stopped for lunch and some rest. | A mitad de camino, nos detuvimos para almorzar y descansar un poco. |
This is the same road that took us back to the base of the hill, where we stopped for lunch and to recover our energy. | Este mismo camino nos llevó de nuevo a la base del cerro, donde paramos para almorzar y recuperar energías. |
Marchers included our core group plus some 150 people from Livingston and Modesto who were joined by 150 farm workers about a quarter of a mile from Ceres, where we stopped for lunch. | Nuestro grupo central de peregrinos, más 150 personas de Livingston y Modesto se unieron con 150 campesinos a un cuarto de milla de Ceres donde paramos a tomar nuestro lonche. |
We stopped for lunch and to spend more time with my nephew. | Paramos para el almuerzo y pasamos más tiempo con mi sobrino. |
We stopped for lunch in Omoa and were right back on the road. | Nos detuvimos a almorzar en Omoa y luego continuamos el viaje. |
We stopped for lunch as we're passing by and were really impressed with the tasty lunch. | Paramos para el almuerzo como estamos pasando por y nos quedamos realmente impresionados con el sabroso almuerzo. |
We stopped for lunch at Alberto's desert retreat in the Ica valley, and pressed on across the desolate landscape, aiming for Puerto Caballas, near the mouth of the Rio Ica. | Paramos a almorzar en el refugio de Alberto en este desierto del valle de Ica y continuamos viaje a través del desolado paisaje hacia Puerto Caballas, cerca de la boca del río Ica. |
