Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
As free peoples, we stated our convictions long ago.
Como pueblo libre, declaramos nuestras convicciones hace mucho tiempo.
As we stated before, the so-called split between science and religion was totally ideological.
Como declaramos antes, la denominada separación entre ciencia y religión fue totalmente ideológica.
Further, as we stated, soldiers still in the field are being similarly threatened.
Además, como establecimos, aun en el campo los soldados están siendo amenazados similarmente.
As we stated above, Depleted uranium is relatively benign before it is fired.
Como dijimos anteriormente, el Uranio Empobrecido es relativamente benigno antes de incendiarse.
As we stated in October, the Taliban is fighting a war of perception.
Como señalamos en octubre, los talibanes se encuentran librando una guerra de imagen.
For He is here in the form of the WORD as we stated earlier.
Porque Él está aquí en la forma de la PALABRA como declaramos más temprano.
As we stated above, many larger corporations only make donations in one or two areas.
Como indicamos anteriormente, muchas grandes compañías solo realizan donaciones en una o dos áreas.
Last year, we stated for the first time that national statements should be introduced.
El año pasado señalamos por primera vez que deberían instituirse declaraciones nacionales.
But, of course, as we stated, above, numbers is not the issue.
Pero por supuesto, como dijimos arriba, la cantidad no es lo que importa.
With regard to the internal aspect, we stated that we recognized our obligations.
Dijimos que en el aspecto interno reconocemos las obligaciones que nos competen.
Palabra del día
la brujería