Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
When we slap down a rebuke from a teacher, parent or rebbi, we are rebelling.
Cuando bofetada una reprimenda de un profesor, padre o Rabí, nos rebelamos.
How 'bout we slap each other at the same time?
¿Qué tal si nos abofeteamos al mismo tiempo?
I'm sure if we slap a little of paint on it, and maybe some nails...
Estoy segura de que con un poco de pintura y algunos clavos...
Why don't we slap him in a room, read him his rights, and go for the jugular?
¿Por qué no lo encerramos en una habitación, le leemos sus derechos, vamos directo a la yugular?
So what if we slap him in order that he may learn a lesson and behave himself?
¿Qué hay de raro en que abofeteemos a alguien para que aprenda la lección y se corrija?
Oh, it's just this thing we used to do to get each other pumped up where we slap each other in the face; you don't have to do it.
Es una cosa que solíamos hacer... para animarnos el uno al otro dándonos unos bofetones... en la cara, no debes hacerlo.
We slap each other, like this.
Nos damos una bofetada así.
Palabra del día
el mantel