Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But we reside in our minds.
Pero residimos en nuestras mentes.
However, we would like to clarify a few points from the position in which we reside.
Sin embargo, nos gustaría esclarecer algunos puntos desde la posición en la que residimos.
This is where we reside.
Ahí es donde residimos nosotros.
It is not darker because it is denser than the dimension in which we reside.
No es más oscura porque sea más densa que la dimensión en la que residimos nosotros.
It is with pleasure that we greet you and it is in the company of angels that we reside.
Es con placer que les saludamos a ustedes y es en compañía de los ángeles que residimos.
Most of us do this subconsciously and are unaware of which side of this equation we reside on.
La mayoría de nosotros hacer esto subconsciente y son inconscientes en de qué lado de esta ecuación residimos.
It is as if the atmosphere in which we reside is charged with energy that keeps us 'upright'.
Es como si la atmósfera en la cual residimos estuviera cargada de energía que nos mantiene a tono.
This psychic ability is much like photographic memory for events away from normal space and time bounds we reside in.
Esta capacidad psíquica es muy similar a la memoria fotográfica para eventos fuera de los límites de espacio y tiempo normales residimos en.
This really is world we reside in, anytime cash is to become made you will see fraudsters attempting to make the most of your circumstances.
Esto realmente es el mundo residimos en, en cualquier momento efectivo es llegar a ser hecha verá estafadores tratando de aprovechar al máximo sus circunstancias.
Since we reside in a society that needs us to make use of money to outlive, we have to make a living so why wouldn' t you use our gift?
Desde residimos en una sociedad que nos necesita para hacer uso del dinero para sobrevivir, tenemos que hacer una vida así que por qué wouldn' t que usted utiliza nuestro regalo?
Palabra del día
la garra