In the spirit of the martyr Sakîne, we renew all our activities. | En el espíritu del mártir Sakine, renovamos todas nuestras actividades. |
Today we renew the Covenant by blessing bread and wine. | Hoy renovamos el Pacto por la bendición del pan y el vino. |
Daily we renew our commitment to be a welcoming presence in their lives. | Diariamente renovamos nuestro compromiso para ser una presencia acogedora en sus vidas. |
As every year we renew our fleet to offer the most modern vehicles. | Como cada año renovamos nuestra flota para ofrecerle los vehículos mas modernos. |
Season after season, we renew our responsibility, improving and extending our services. | Temporada tras temporada, renovamos nuestra responsabilidad mejorando y ampliando los servicios. |
We also save attorney fees whenever we renew our trademarks. | Y también ahorramos en honorarios de abogados cuando renovamos nuestras marcas. |
This blindness will have to change when we renew to the country. | Esa ceguera deberá cambiar cuando renovemos al país. |
In this square and on this evening, we renew our love for Peter. | En esta plaza y en esta noche clara, renovamos nuestro amor a Pedro. |
I called you because we want you to come when we renew our vows. | Te llamé para invitarte a venir cuando renovemos nuestros votos. |
Accept the gift which we renew today in the service of this your special dignity. | Acepta el don que hoy renovamos al servicio de tu singular dignidad. |
