Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
2011 must be the year in which we reinvent budgetary solidarity. | 2011 debe ser el año en que reinventemos la solidaridad presupuestaria. |
How do we reinvent a game that was a reinvention of a classic? | ¿Cómo reinventamos un juego que fue una reinvención de un clásico? |
We reinvent the Olivia headdress in a special edition. | Reinventamos el tocado Olivia en una edición especial. |
We reinvent the real estate or, simply, we give them that finish that they lack. | Reinventamos los inmuebles o, simplemente, les damos ese acabado que les falta. |
We reinvent classics, make combinations of pastel and fluorcolors, focus on unpadded/unwired bras and surprised with logo prints and strips. | Reinventamos clásicos, nos atrevemos con combinaciones de tonos pastel y flúor, apostamos por los sujetadores sin relleno/sin aro y sorprendemos con logo prints y tiras. |
We reinvent the mythical Goldie so that you can see it in this Fair and since there is nothing more Sevillian than polka dots, its print is perfect for this occasion. | Reinventamos el mítico Goldie para que lo luzcas en esta Feria y como no hay nada más sevillano que unos lunares, su estampado es perfecto para esta ocasión. |
How can we reinvent the relationship between our architecture and trees? | ¿Cómo podemos reinventar la relación entre nuestra arquitectura y los árboles? |
Can we reinvent our capacities for production and innovation? | ¿Podremos reinventar nuestras capacidades para producir e innovar? |
How do we reinvent a game that was a reinvention of a classic? | ¿Cómo reinventar un juego que era la reinvención de un clásico? |
We're living times of change and transition, and we reinvent ourselves. | Estamos en momentos de cambio y transición y nosotros nos reinventamos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!