Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If we numb the pain, what's the point?
Si adormecemos el dolor, ¿qué sentido tiene esto?
One of the things that I think we need to think about is why and how we numb.
Algo sobre lo que pienso necesario reflexionar es por qué y cómo insensibilizamos.
When we repress all of these feelings, together with them, we numb gratitude, happiness and joy, then nothing can be done.
Cuando suprimimos todos estos sentimientos, junto con ellos, suprimimos la gratitud, la felicidad y la alegría, aquí no se puede hacer nada.
If we numb the pain, what's the point?
Sin dolor, ¿de qué sirve?
Sometimes we numb ourselves with chemicals that allow us to put some space between us and our feelings.
Algunas veces nos adormecemos con químicos que nos permiten crear un espacio entre nuestros sentimientos y nosotros mismos.
Palabra del día
permitirse