Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Have we misunderstood Him for over a century, assuming that He demands obedience to His law when obedience is impossible? | ¿Entendimos errado a Cristo por más de un siglo, presumiendo que Él requiere obediencia a Su ley cuando la obediencia es imposible? |
Yes, but apparently we misunderstood each other. | Sí, pero al parecer no nos hemos puesto de acuerdo. |
DR. STAHMER: The date of the White Book; I see, we misunderstood each other. | Dr. STAHMER: La fecha del Libro Blanco. Veo que no nos entendimos. |
Well, he must have eventually realized that we misunderstood him, so how come he never corrected us? | Bueno, debe haber dado cuenta con el tiempo que nosotros le hemos entendido mal, ¿Y cómo es que nunca nos corrige? |
We misunderstood each other. | Nos hemos entendido mal el uno al otro. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!