Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Then we map out the chains of cause and effect.
Después hacemos un mapa de las cadenas de causas y efectos.
Generally, we map out the story that we want to tell.
En general, observamos la historia que queremos contar.
I believe that what we map changes the life we lead.
Creo que el mapa que hacemos cambia la vida que llevamos.
We can also see this interesting shift in the way we map social ties between people.
También podemos ver este interesante cambio en la forma de mapear las relaciones sociales entre las personas.
What will we find as we map the living world, as, finally, we get this underway seriously?
¿Qué nos encontraremos mientras trazamos el mapa del mundo vivo una vez emprendamos seriamente este camino?
With my visual artist colleagues, we map complex mathematical algorithms that unfold in time and space, visually and sonically.
Junto con mis colegas artistas visuales mapeamos algoritmos matemáticos complejos que se desenvuelven en el tiempo y espacio visual y sónicamente.
Thus, we map and consider since the beginning: the strategy, the processes, the people, the culture and the technology of each organization.
Así, mapeamos y consideramos desde el inicio: la estrategia, los procesos, las personas, la cultura y la tecnología de cada organización.
Now we map the tiles of the frame, and define their location properties through the fields available in the bottom row of the editor.
Ahora mapeamos los tiles del marco, y definimos sus location properties a través de los campos disponibles en la fila inferior del editor.
And when we map their swimming patterns and compare them to satellite data, we find that their feeding hot spots are linked to ocean currents and other features.
Y al mapear sus patrones de natación y compararlos con datos satelitales, vemos que las zonas donde más se alimentan se vinculan a corrientes oceánicas y otras características.
Nevertheless, if we map out somehow, each Oblate in his particular form of mission, it might be easier for us to feel that we are all part of a missionary corps.
Pero si hiciéramos el retrato de cada Oblato en su campo específico de misión, nos sería más fácil sentir que todos formamos parte de un mismo cuerpo misionero.
Palabra del día
la luna llena