Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Manipulate: - If we dream that we manipulate someone, it means that we have much influence on someone. | Manipular: - Si soñamos que manipulamos a alguien, significa que tenemos mucha influencia sobre alguien. |
Before we study psychology we think behavior as exclusively effective–namely, interactions in which we manipulate something, pick up an object, tear it, or otherwise bring about some definite effect. | Antes de estudiar psicología, nosotros creíamos que la conducta solo era efectiva, a decir, interacciones en las cuales manipulamos algo, levantamos un objeto, lo rompemos o por otra parte, realizamos algo con un efecto determinado. |
This is how human beings learn--we experiment, we manipulate and transform the outside world, and in the course of doing this we uncover a lot of information about the way things actually work, and about the underlying processes and dynamics of things. | Así es como aprendemos los seres humanos: experimentamos, manipulamos y transformamos el mundo exterior, y en el proceso descubrimos mucha información sobre el comportamiento o el funcionamiento de algo, y sobre los procesos y la dinámica de fondo. |
We manipulate the shapes and wall-thickness of our aluminum tubing to increase strength and resistance to unwanted flex. | Trabajamos con la forma y el grosor de las paredes de nuestros tubos de aluminio para aumentar la robustez y la resistencia a torsiones no deseadas. |
You could say we manipulate them for their own good. | Casi podría decirse que las manipulamos por su propio bien. |
Like the poet, we manipulate material to translate a project into a product. | Como el poeta, también nosotros manipulamos la materia para convertir un proyecto en un producto. |
The table object is passed as the $table variable and we manipulate the table's structure using it. | El objeto tabla es pasado como el variable $table y a este lo usamos para manejar la estructura de la tabla. |
The Bishop says we manipulate the people when they oppose the pass-over of the parishes and that we will do the same with Medjugorje. | El Obispo dice que manipulamos a la gente cuando esa se opone al pasaje de las parroquias al clero seglar, y que hacemos lo mismo con Medj. |
The prickly pears fruits have ellipsoidal shape, a thick skin, and are covered with tiny barbs that stick easily to our hands, if we manipulate them unprotected. | Los higos chumbos tienen forma elipsoidal, una piel gruesa, y están recubiertos por diminutas púas que se clavan fácilmente a las manos, si los manipulamos sin protección. |
How do they understand how we manipulate each other down here in such a bad way? Where does that understanding come from? | ¿Sabe a lo que me refiero? ¿Cómo saben que nos manipulamos entre sí aquí en una forma tan mala? ¿De dónde viene ese entendimiento? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!