Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
| Today we light the first candle of our Advent wreath. | Hoy prendemos la primera vela de la corona de Adviento. | 
| Now, are there any other questions before we light up? | Ahora, ¿existen otros pregunta antes de encender un cigarrillo? | 
| Every day we light a candle for him. | Todos los días encendemos una vela por él. | 
| When we light the frosted glass jar, it will create a wonderful atmosphere. | Cuando enciendamos el frasco de vidrio esmerilado, creará una atmósfera maravillosa. | 
| This Sunday we light the rose candle of our Advent wreath. | Ese domingo prendemos la vela rosada de nuestra corona de Adviento. | 
| And when he does, we light the pit. | Y cuando lo haga, incendiaremos la fosa. | 
| Emotional dependence, in its turn, is like a bonfire that we light. | La dependencia emocional, por su parte, es como una hoguera que encendiéramos. | 
| Now, with a match, how do we light the match? | Ahora, con un fosforo, ¿Cómo encendemos el fosforo? | 
| Today we light the third candle on the Advent Wreath. | Hoy celebraremos la luz de la tercera vela de la corona de Adviento. | 
| This Sunday we light the rose candle of our Advent wreath. It signifies rejoicing. | Ese domingo prendemos la vela rosada de nuestra corona de Adviento. Significa alegrarse. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!

