Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Today we light the first candle of our Advent wreath.
Hoy prendemos la primera vela de la corona de Adviento.
Now, are there any other questions before we light up?
Ahora, ¿existen otros pregunta antes de encender un cigarrillo?
Every day we light a candle for him.
Todos los días encendemos una vela por él.
When we light the frosted glass jar, it will create a wonderful atmosphere.
Cuando enciendamos el frasco de vidrio esmerilado, creará una atmósfera maravillosa.
This Sunday we light the rose candle of our Advent wreath.
Ese domingo prendemos la vela rosada de nuestra corona de Adviento.
And when he does, we light the pit.
Y cuando lo haga, incendiaremos la fosa.
Emotional dependence, in its turn, is like a bonfire that we light.
La dependencia emocional, por su parte, es como una hoguera que encendiéramos.
Now, with a match, how do we light the match?
Ahora, con un fosforo, ¿Cómo encendemos el fosforo?
Today we light the third candle on the Advent Wreath.
Hoy celebraremos la luz de la tercera vela de la corona de Adviento.
This Sunday we light the rose candle of our Advent wreath. It signifies rejoicing.
Ese domingo prendemos la vela rosada de nuestra corona de Adviento. Significa alegrarse.
Palabra del día
el portero