Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Beginning in November 2001 we instituted a new system of more frequent online updates. | Comenzando en noviembre de 2001 instituimos un nuevo sistema de actualizaciones en línea más frecuentes. |
From our very beginnings, we instituted quality procedures that covered activities from initial inspection to final sign-off. | Desde nuestro inicio, instituimos procedimientos de calidad que cubrían las actividades que van desde la inspección inicial hasta su firma final de aceptación. |
We published this report, and we instituted legal proceedings against - as far as I recall - 12 Member States which had not implemented the nitrates directive. | Hicimos público este informe e iniciamos proceso -por lo que recuerdo- contra doce Estados miembros que no habían implantado la directiva sobre nitratos. |
However, last year, we instituted Eurojust and we have already delivered one major opinion, as has been mentioned, to the effect that Eurojust should harmonise judicial cooperation within Europe. | El año pasado, no obstante, creamos Eurojust y, como se ha recordado, ya emitimos una importante opinión con el fin de que éste pudiera armonizar la cooperación judicial dentro de Europa. |
We instituted reforms in every aspect of national life. | Instituimos reformas en todos los aspectos de la vida nacional. |
Well, we haven't had a single civil war... since we instituted this new policy. Not a one. | No hemos tenido una sola guerra civil... desde que instituimos esta nueva política. |
In 2000 we instituted the Young People's Poetry Marathon as part of Teatro de la Luna's Experience Theater program. | En el año 2000 se gestó el Maratón de la Poesía de Niños y Jóvenes como parte del programa Experiencia Teatral del Teatro de la Luna. |
Operating our own fast patrol boat, we instituted the first guarding activities within the core zone of the Park, working closely with the local Port Police authorities. | En estrecha cooperación con la Policia Portuaria, pusimos en marcha las primeras tareas de control en la zona 'núcleo' del Parque, que realizaríamos desde nuestra embarcación de vigilancia. |
And so that's basically what we've done since we instituted that a few years ago, and I think it has really allowed us to be innovative and still stay reasonably well-organized. | Así que eso es lo que hemos hecho desde que lo pusimos en práctica hace unos años, y creo que nos ha permitido innovar y a la vez seguir estando bien organizados. |
I am very happy to continue the practice which we instituted last year, by having an exchange of views today on Community policy in favour of equal opportunities for men and women. | Me agrada continuar la costumbre que instauramos el año pasado, manteniendo en el día de hoy un intercambio de puntos de vista sobre la política comunitaria en favor de la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!