Additionally, we have supported initiatives from civil society that have similar aims. | Así mismo, acompañamos iniciativas desde la sociedad civil que apuntan en la misma dirección. |
In this vein, we have supported and made contributions to several United Nations landmine action programmes. | En este sentido, apoyamos y hacemos contribuciones a los diferentes programas de las Naciones Unidas sobre el tema. |
Together, we have supported thousands of organizations around the world that are working to create safer, stronger, and more vibrant communities. | Juntos, apoyamos a miles de organizaciones de todo el mundo que trabajan para crear comunidades más seguras, desarrolladas y dinámicas. |
Therefore, we have supported the establishment of the Peacebuilding Commission and look forward to its early implementation. | Por ello, apoyamos la creación de la Comisión de Consolidación de la Paz y esperamos que se haga efectiva cuanto antes. |
To that end, we have supported and sponsored draft resolutions on that topic every year, which have been adopted by the General Assembly and the Human Rights Council. | Con este propósito, hemos patrocinado y apoyado anualmente las resoluciones sobre el tema aprobadas en la Asamblea General y el Consejo de Derechos Humanos. |
For all those reasons, we have supported the draft resolution. | Por todas estas razones, hemos respaldado el proyecto de resolución. |
To date, we have supported more than seven hundred organizations. | Hasta la fecha, hemos apoyado a más de setecientas organizaciones. |
That is why we have supported some amendments of yours. | Por esta razón hemos apoyado algunas enmiendas de usted. |
In the past, we have supported free trade policies. | En el pasado, hemos apoyado medidas de libre comercio. |
Since then we have supported their work with IDPs. | Desde entonces, hemos apoyado su trabajo con desplazados internos. |
