Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
There is not going to be, we have repeated over and over, a greater example of audacity, tenacity and courage on the part of the workers than what we have seen in Oaxaca.
No va a haber, repetimos una y otra vez, ejemplo mayor de audacia, tenacidad y valentía entre los trabajadores que lo que hemos visto en Oaxaca.
This is the message that we have repeated in the report.
Ese es el mensaje que hemos reiterado en el informe.
We have talked and we have repeated these facts.
Hemos hablado y hemos repetido esos hechos.
That is something we have repeated many times.
Esto lo hemos repetido muchas veces.
The problem is that we have repeated time and again that we wish to achieve results.
El problema es que hemos reiterado que queremos ver resultados.
In recent years we have repeated this phrase of the Founder applying it to the Shared Mission.
En los últimos años hemos repetido esta frase del fundador aplicándola a la Misión Compartida.
Secondly, we have repeated certain fundamental issues which have not been adequately dealt with by the Commission.
En el segundo bloque, hemos reiterado cuestiones fundamentales y no recogidas adecuadamente por la Comisión.
Through ignorance we have repeated the same errors in managing water systems in every part of the world.
Por ignorancia, hemos incurrido en todas las partes del mundo en los mismos errores en la gestión de los sistemas hídricos.
So that you do not have to search the archives for this information, we have repeated it at the end of this communication.
Para que Uds. no tengan que buscar los archivos de esta información, lo hemos repetido al final de esta comunicación.
The copyleft movement The copyleft concept is coined by the free software movement as we have repeated several times in this guide.
El concepto de copyleft es acuñado, como se ha repetido varias veces en esta guía, por el movimiento del software libre.
Palabra del día
el tejón