Certainly more than once we have reflected on this penetrating mystery. | Ciertamente hemos reflexionado más de una vez sobre este penetrante misterio. |
In these Wednesdays, we have reflected on the family. | En estos miércoles hemos reflexionado sobre la familia. |
In the decoration of our rooms we have reflected the manorial style of the 19th century. | En la decoración de nuestras habitaciones se refleja el estilo señorial del siglo XIX. |
In our previous Catecheses we have reflected on several examples of prayer in the Old Testament. | En las últimas catequesis hemos reflexionado sobre algunos ejemplos de oración en el Antiguo Testamento. |
So we have reflected these salient features of the ICT industry in the template below. | Por lo tanto, hemos reflejado estas características diferenciales de la industria en la plantilla a continuación. |
In the previous days we have reflected at length on the message of chapter 5 of Matthew's Gospel. | En los días anteriores hemos reflexionado sobre el mensaje del capítulo 5 del evangelio de Mateo. |
Together with the ICTY judges, we have reflected on the lifespan of the Tribunals. | Junto con los magistrados del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia, hemos reflexionado sobre el período de duración de los Tribunales. |
Together with the judges of the ICTY, we have reflected on the lifespan of the Tribunals. | Junto con los magistrados del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia, hemos reflexionado sobre el período de duración de los tribunales. |
In recent catecheses we have reflected on some of the Old Testament figures who are particularly significant for our reflection on prayer. | En las catequesis anteriores nos centramos en algunas figuras del Antiguo Testamento particularmente significativas para nuestra reflexión sobre la oración. |
Quite frankly, I wonder whether we have reflected enough on this issue, and I wonder whether Mr. Oshima has addressed it in the workshops. | Francamente, me pregunto si hemos reflexionado lo suficiente sobre la cuestión, y me pregunto si el Sr. Oshima la ha tratado en los talleres. |
