Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That is the message we have gleaned from the report of the Secretary-General.
Ese es el mensaje que hemos recogido de la Memoria del Secretario General.
And in the end, it is what we have gleaned from life that matters.
Al final, lo que importa es lo que hemos conocido de la vida.
Fortunately, we now know a great deal about how to reduce vulnerability, and we can learn valuable lessons from the experiences we have gleaned.
Afortunadamente sabemos ya muchas cosas sobre cómo reducir la vulnerabilidad, y podemos echar mano de las lecciones de experiencias valiosas.
Below are the main conclusions we have gleaned from this new and improved dataset, though we also expect and encourage others to analyse the data for themselves.
A continuación están las principales conclusiones que hemos sacado de este nuevo y mejorado conjunto de datos, aunque también esperamos y alentamos que otros analicen los datos por sí mismos.
We have gleaned new perspectives on your lives and on the way your various societies are circumscribed in their options to counter the arrogant manipulations of this dark cadre.
Hemos recogido nuevas perspectivas sobre sus vidas y sobre el modo en que están circunscritas sus diversas sociedades en sus opciones para contrarrestar las manipulaciones arrogantes de este cuadro oscuro.
We have gleaned from what we heard that the situation in Kosovo is, on the whole, developing satisfactorily and that significant progress has been made in standards implementation.
De lo que hemos escuchado discernimos que la situación en Kosovo está evolucionando satisfactoriamente, en términos generales y que se han logrado progresos considerables en la aplicación de las normas.
Palabra del día
crecer muy bien