Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That is the message we have gleaned from the report of the Secretary-General. | Ese es el mensaje que hemos recogido de la Memoria del Secretario General. |
And in the end, it is what we have gleaned from life that matters. | Al final, lo que importa es lo que hemos conocido de la vida. |
Fortunately, we now know a great deal about how to reduce vulnerability, and we can learn valuable lessons from the experiences we have gleaned. | Afortunadamente sabemos ya muchas cosas sobre cómo reducir la vulnerabilidad, y podemos echar mano de las lecciones de experiencias valiosas. |
Below are the main conclusions we have gleaned from this new and improved dataset, though we also expect and encourage others to analyse the data for themselves. | A continuación están las principales conclusiones que hemos sacado de este nuevo y mejorado conjunto de datos, aunque también esperamos y alentamos que otros analicen los datos por sí mismos. |
We have gleaned new perspectives on your lives and on the way your various societies are circumscribed in their options to counter the arrogant manipulations of this dark cadre. | Hemos recogido nuevas perspectivas sobre sus vidas y sobre el modo en que están circunscritas sus diversas sociedades en sus opciones para contrarrestar las manipulaciones arrogantes de este cuadro oscuro. |
We have gleaned from what we heard that the situation in Kosovo is, on the whole, developing satisfactorily and that significant progress has been made in standards implementation. | De lo que hemos escuchado discernimos que la situación en Kosovo está evolucionando satisfactoriamente, en términos generales y que se han logrado progresos considerables en la aplicación de las normas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!