Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
About half an hour later, when we had turned onto the paved highway, don Juan spoke to me.
Una media hora después, cuando íbamos ya por la carretera pavimentada, don Juan me habló.
Next morning, we had turned the corner, my home was out of sight.
Nada más tomar la curva, mi casa desapareció de mi vista.
We retrace our steps to discover that we had turned left too sharply.
Volvemos sobre nuestros pasos y descubrimos que habíamos dado una vuelta muy precipitada a la izquierda.
With feverish haste we had turned the body over, and that dripping beard was pointing up to the cold, clear moon.
Con febril precipitación dimos la vuelta al cadáver, y la barba goteante apuntaba a la luna, clara y fría.
Some imagined that as a country we had turned a corner and that we had banished the ills of mass unemployment and emigration for good.
Algunos imaginaron que como país, habíamos girado la esquina y habíamos echado los males del desempleo masivo y de la emigración por fin.
He walked swiftly and in silence for some few minutes until we had turned down one of the quiet streets which lead towards the Edgeware Road.
Hol­mes caminó de prisa y en silencio durante unos pocos minu­tos, hasta que nos metimos por una de las calles tranquilas que llevan hacia Edgware Road.
We had turned out the kitchen lights when we went outside to help keep the bugs away, but we could see some sort of light flashing around inside the house.
Habíamos apagado las luces de la cocina cuando salimos para evitar que los insectos entraran en la casa, pero podíamos ver una especie de luz moviéndose dentro de la casa.
Palabra del día
el coco