Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If we had gone on strike, who would have taken care of those women?
Si hiciéramos huelga, ¿quién iba a atender a aquellas mujeres?
When I was very small, we had gone there for excursion.
De niño, fuimos de excursión allí.
I wish we had gone further in terms of our ban on all aerial spraying.
Me habría gustado avanzar más en cuanto a nuestra prohibición de todo tipo de fumigación aérea.
How you underestimate the ability to accumulate quickly, especially when in three years, we had gone from three to five in the family!
Como se subestima rápidamente la capacidad de acumular, ¡sobre todo cuando en tres años pasamos de ser tres ser a cinco en la familia!
We feel it would be fairer if we did remember, for if we knew where we had gone astray we would not object to meeting the consequences now; also, we could more easily see where to make amends.
Sentimos que sería más justo si lo recordáramos, porque si supiéramos donde fuimos por mal camino, no pondríamos reparos en hacerle frente a esas consecuencias ahora; como también, podríamos ver más fácilmente cómo compensarlas.
We had gone hunting for pills but we ended up finding theories.
Fuimos a la caza de los fármacos pero terminamos encontrando teorías.
Of course. We had gone for a movie.
Por supuesto, fuimos a ver una película.
But the truth is that we had gone too far.
Pero la verdad es que ya habíamos ido demasiado lejos.
Would've been better if we had gone for the wedding.
Hubiera sido mejor si hubiéramos ido a la boda.
And we needed them to believe we had gone.
Y los necesitamos para creer que se había ido.
Palabra del día
embrujado