But we follow a policy of appeasement in the EU. | Pero seguimos una política de apaciguamiento en la UE. |
In our plantations, we follow the guidelines of integrated production. | En nuestras plantaciones, seguimos las pautas de producción integrada. |
No, it's because we follow the cycles of the Earth. | No, es porque seguimos los ciclos de la Tierra. |
Indeed, this is the design that we follow at CrazyEgg. | En efecto, este es el diseño que seguimos enCrazyEgg. |
If we follow their instructions, then the process will act. | Si seguimos sus instrucciones, entonces el proceso actuará. |
On this day, we follow the trail to Lama Hotel. | En este día, seguimos el camino hacia el Hotel Lama. |
However we follow a flexible policy on special cases. | Sin embargo seguimos una política flexible en casos especiales. |
In the km 22, we follow the road toward the left. | En el km 22, seguimos el camino hacia la izquierda. |
To avoid activities which inhibit our progress, we follow certain principles also. | Evitar actividades que inhiben nuestro progreso, seguimos ciertos principios también. |
The use of outōs demands that we follow the above equation. | El uso de outōs requiere que sigamos la ecuación anterior. |
